По техническим причинам (оказалось, здесь нельзя добавлять очень больших текстовых материалов), мне придётся оформлять каждую главу книги в виде отдельной страницы. Что, само по себе, не плохо, в общем-то. Но вот, к сожалению, это значит, что нельзя будет оставлять комментарии. Поэтому для обсуждения каждой главы я выделю отдельную тему на форуме.
Здесь каждый может высказать своё мнение как относительно содержания, так и перевода. Я стараюсь переводить как можно аккуратнее, однако опечатки, некрасивые выражения и т.п. могут встречаться. Если вы что-нибудь заметили, пожалуйста, сообщайте мне.
Мне перевод понравился. Единственное, что немного резануло глаз - суховато, как на мой взгляд, идут предложения в последнем абзаце. Может, попробовать добавить немножко от себя? Не поддавайся капризной Судьбе — Выбери Путь по себе... В. Иванова
Единственное, что немного резануло глаз - суховато, как на мой взгляд, идут предложения в последнем абзаце. Может, попробовать добавить немножко от себя?
Мои впечатления от этой главы - РД подарил Дэвиду крылья (только не путать с рекламой!) Перед ним открылись многие двери и появились многие возможности. Благодаря сериалу ДХ удалось и в реальной жизни хоть в чем-то следовать провозглашенным в нем принципам. И он сумел этим воспользоваться. Не поддавайся капризной Судьбе — Выбери Путь по себе... В. Иванова
Да, во многом эта глава посвящена РД, хотя называется "Моя Первая Женитьба". Осталось совсем чуть-чуть до конца, гдето ещё 2-3 странички про свадьбу. надеюсь, на этой неделе удасться что-нибудь добавить. А вот в следующей главе будет написано, как они разошлись...